“None but You” / “For you Alone” de Susan Kaye

Susan Kaye:

I hope this is a good review of None But You. There are quotes from the book and everything. Of course, the author may be using the quotes as punchlines and to prove I am a hack of the highest order. ;-)

UPDATE: See the first comment, added by moi (Laura Hile), giving the English translation of the entire article. Susan Kaye is too modest, so I will act on her behalf in this.

My thanks to SDL FREE TRANSLATION, as my French is extremely rusty!

Originally posted on La Bouteille à la Mer:

wentworth-letter

La lettre du capitaine Wentworth joliment customisée

“God, Anne, what have I done to us ?” (Susan Kaye, None but You)

En tant que Janéite, je n’ai lu que très peu d’austeneries, c’est-à-dire des romans dérivés de l’oeuvre de Jane Austen mis à part Moi et Jane Austen d’Emma Campbell-Wester où, selon un système de points ludiques, le lecteur devient une héroïne de Jane Austen et, à la fin, l’un ou l’autre des héros lui est attribué comme potentiel mari. Bien sûr, il a fallu que je tombe sur Mr Wickham au lieu du Capitaine Wentworth, d’où peut-être la déception qu’a été pour moi cette austenierie en tant que première approche.

Anne Elliot (Sally Hakins) et Frederick Wentworth (Rupert Penry-Jones) dans Persuasion (2007)

Fort heureusement, ma deuxième expérience a été un vrai plaisir de lecture grâce à la mise en valeur par Susan Kaye dans

View original 1,500 more words

About these ads

12 thoughts on ““None but You” / “For you Alone” de Susan Kaye

  1. A hack of the highest order?

    “None but you” would say so, Susan Kaye! :)

    Here’s the English translation of the entire article. The reviewer’s French is perhaps more eloquent than the translation software’s usual fare, but you’ll get the idea. Wow!

    As a Janeite, I have only read very few austeneries, that is to say the novels derived from the work of Jane Austen put to hand me and Jane Austen Emma Campbell-Wester [I think she means the Create Your Own Jane Austen Adventure series] where, according to points-system fun, the reader becomes a heroine of Jane Austen and, at the end, one or other of the hero is assigned to him as potential husband. Of course, it took that I fell on Mr Wickham instead of Captain Wentworth, or perhaps the disappointment that has been for me this austenierie as a first approach.

    Fortunately, my second experience has been a true pleasure of reading through the development by Susan Kaye in Frederick Wentworth, Captain of the last novel of Jane Austen, Persuasion, the idea of departure beguiled me: tell the story of Persuasion while remaining faithful to the unique character of the characters not more from the point of view of the gentle Anne Elliot, full of guilt and regret, but according to Frederick Wentworth, blinded by resentment and a good dose of pride. Susan Kaye has not only reversed the focus, it has enriched by giving to Frederick a past and a future beyond what is strictly recounts in the novel by enlarging certain information and by filling some empty.

    after my rereading of Persuasion, it is always difficult to get rid of the universe of his novel preferred and thanks to the novel of Susan Kaye in double volume, I was able worthily to say goodbye and explore and reflect on the value of a rewriting for a classic. The inventiveness of Susan Kaye I thought was obvious in reading the titles of his two volumes, None But You and For You Alone, directly inspired by the letter written by Frederick at the end of the novel and who reveals his true feelings. It is a support indiscriminate port scanning programs interesting because it describes well the evolution of the character at the beginning turns toward the past and negative feelings to finally be turned toward the future, finally accepting the obvious unique link which the united in choosing to forgive him. Here is the entire letter:

    [text of Captain Wentworth's letter is quoted in English]

    If None But You described the path inside that Frederick has had to go through to stop to deny his feelings, unable to find by elimination the equal of Anne, for you alone are concerned with the future of Frederick, to its projects to reconquer Anne against a number of rivals and obstacles, the first of which remains itself. As well, we alternate between its past and its future while is interesting on the present of narration, in this case the conduct of the initial plot of the novel. I loved the treatment of the past of captain Hamilton-wentworth agreed, not only his meeting with Anne in the summer of the year 06 but also the history of his family and the role of his brother in his education.

    Unlike the roman or the past of the torque is told from the beginning, Susan Kaye has chosen to spread all these crunchy revelations throughout the two novels through flash-back or even the musings dawned. Choose not to submit the events in chronological order makes it less artificial their relationship, more passionate too! In the novels of Susan Kaye, Frederick has a side less cold and less worthy to reveal a nature more tormented, almost haunted by his idealized memories of the summer of their meeting. The image he has of Anne is full of light, of emotions also. Their relationship seems more carnal and sensual which makes it all the more bitter the loss of their privacy. There is much question of desire, and the touch: take Anne in his arms at the ballroom, their only kiss exchange, touch his neck by jumping the hands of the little Walter on the backs of Anne or even, on their return from Lyme after the accident or Anne is found in its arms after almost fell when the chair of post has avoided an obstacle. Neat makes their relationship more modern, more realistic also. It has a I do not know what more compared to the novel while him remaining faithful.

    Susan Kaye has not only expanded their relationship, she has also added its own characters: the young George, the protects candide of Frederick which accompanies his brother, the young wife of Edward Wentworth for which i had a lot of tenderness, Gilmore Craig, a friend marine also lovers of a certain Anne (to believe that this first name the continues) or even a friend admiral [Admiral Patrick McGillvary?], companion more than high in color in Bath. The first novel began shortly after the death of Fanny Harville and the announcement of the new to Captain Benwick is the first torment that knows Frederick since the end of the war. Captain Harville the chooses because he wouldn’t be-saying known love, evidence that the captain Wentworth would not have entrusted to her best friend. It corresponds to the taste of the secret of Frederick, and even if the initial roman remains mute on the subject, I prefer the interpretation of adaptation of 2007 which suggests that Harville is in secret. After all, this character plays a large role in their reconciliation, I like the idea that it is more expanded.

    Several added scenes remain my favorite: all of the time spent at his brother in Shropshire or Edward tells him the meeting with his future wife and the evolution of his feelings and jealousy shameful of Frederick face the happiness of his elder brother without referring to their definition of love:

    “- As I looked at her, I realized we were becoming part of one other. It was like … -

    … seeing your own reflection looking back at you in the mirror. It is not your face, not even your gender. Purpose it is you.”

    I particularly liked the treatment of the return to Uppercross and particularly this time splendid of departure of Frederick or a handmaid handed him a package of groceries and a cover for the trip prepared by Anne itself. The care with which Wentworth treaty this coverage for the horse by handing everywhere with him by the suite is just touching!

    But the best passage returns likely to a conversation between him and Gilmore Craig in Plymouth on women. Gil the pierced to day by guessing his past lover who pushed to be so indifferent to the gente women. It is a passage all the more interesting that, from the beginning, Frederick does not arrive to free themselves from the grip of Anne on him, while denying still have feelings for her. Something somewhere the retains to rebuild her life, perhaps the hope, something impossible if the woman he loved was dead:

    “I have come to the conclusion that truly, in your heart, you are a Romantic (etc. ) one who believes there can be true and equal love between men and women. (ETC. ) I think you will not settle for a sham marriage of convenience, gold even companionship, because you know there is something far superior. I believe you have been deeply and completely in love. (ETC. ) You are the sort of man who would move heaven and earth to make her your wifeif she were obtainable.”

    If there was a faithful rewrite for Persuasion, it would be that of Susan Kaye! I don’t know of anyone else to give as many pleasures with these characters, to share Jane Austen.

    • Thank you for taking the time to get this translated. You have more faith in people’s enjoyment of my work than I do.

      • Your two-book series was released on the cusp of blogging, right before many of the Austen blog review sites came into being.

        So the surprise and delight of discovering a favorable review is, for you, a novelty. :)

        The lovely thing about good books is that, like treasures, they’re waiting to be discovered by new readers.

  2. It’s a good review, indeed ! I do appreciate your work. Your novels are splendid, very inventive and fun. I love your style and for French readers like me, your novels are very easy to understand. It’s a pity all of them aren’t been translated to French yet ! It’s the best rewriting of “Persuasion” I have ever read. :)
    Do you know when will be released “A Look, a Word”, the series Frederick Wentworth, Captain’s third volume ? Or, “A Plan of his Own Making”, your work in progress, is the next volume upcoming ? I will read meanwhile the chapters you are already published on your blog. ;)

    (I hope my English is not too bad ;) Sorry for the mistakes.)

    • I agree with you entirely, Alexandra. Nobody writes Frederick Wentworth better than Susan Kaye. A Plan if His Own Making is the next novel she’s finishing up, and since you’ve been reading along, you know how wonderful it is.

      On the strength of your review, we will nag our publisher to consider producing French editions of Frederick Wentworth, Captain!

      And your English is very much better than my school-girl French, which relies on the support of translation software! :)

    • Thank you for the wonderful review, Alexandra. And don’t worry about your English, it’s very good. Mine on the other hand…

      “A Plan of His Own Making” is being worked today in fact. I have ANOTHER idea for an ending and here’s hoping it’s the last one.

      “A Word, A Look,” is still simmering. I take it out and play with it occasionally. I easily forget that what I do has pleased people, and that if I just put my mind to it, I please them again.

      Thanks again, Alexandra. You have made my day.

      • I’m glad you continue to write about Anne & Frederick’s story in 1808. The way you describe Frederick’s past is so vivid, I’m sure I will enjoy my reading.

        I love the end of “For you alone” (the scene in Scotland in their bedroom is so beautiful) but I’m really curious to know the Eliots’ reaction and how the couple will cope with the scandal of their romantic run away ! They are so secret and reserved, it might be a new challenge for them. And I’ve heard there might have a criminal plot in “A Word, A Look”… is it true ? It’s so exciting !

        I wish you would try to carry on “A Word, A Look”. You will please your readers so much ! But I understand why the 1808 year is so inspiring for you.“A Plan of His Own Making” will please us too. :)

        • “Criminal plot.” !!!

          So who’s been dipping into my manuscripts and divulging? Yes, there are elements of mayhem and mystery in AWAL. With perhaps the slickest of Austen villains available to me, letting him go to waste was unthinkable.

          And thank you for the kind words on the Wentworth honeymoon in Scotland. there was many who thought it undignified for Anne to be dragged north. But I figured that time was of the essence and she wanted to get things right before Frederick took off again.

          Well, off to plot and potter.

    • How about we assemble an anthology? “Endings I Never Used”

      That’s the hardest part of writing a book, besides the beginning. Endings that deliver are sly, elusive things.

      • Now there’s an idea. It would be a slight redo of the choose and ending books from the 70s. Something to think about.

Why yes, we DO want a piece of your mind. ;-)

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s